caçadores de tempestades…

I undress you
because I want to
and in this simple action of removal
you are seen.
Like a whirling dervish
my tongue weaves magic.
Your breath the wind
bending tree boughs to its will.

A curtain parts
The space inside blooms.

Out here in the real world
people suffer a kind of emptiness they do not understand.
That echo they hear
whenever they speak?
they hear as car horns
or train tracks clicking past nowhere on the horizon.
There is no velvet to touch
No silk to grip, to sing into.

My lips part to say your name
The storm approaches.

– Lola Moi –

sea full of pearls…

Lsea full of pearlsisten, O drop, give yourself up without regret,
and in exchange gain the Ocean.
Listen, O drop, bestow upon yourself this honour,
and in the arms of the Sea be secure.
Who indeed should be so fortunate?
An Ocean wooing a drop!
In God’s name, in God’s name, sell and buy at once!
Give a drop, and take this Sea full of pearls.

– Rumi –